|
INTRODUCTION
If you intend to go to Brazil, prepare yourself, think about not only money, baggage, tickets, hotels, tours, but also how to communicate in Portuguese. It is not so difficult. Remember: Brazilians can learn English, so English speaking-people can learn Portuguese. As we say in Brazil: it´s the same distance (meaning, “the same distance between Portuguese and English as between English and Portuguese”)
If you try to speak people´s native language you will be more welcomed, more accepted. Then you´ll be able to enjoy your trip the most.
SOUND RECORDING REVISION
We had some problems with the sound recording inserted in our site.
We apologize for any trouble you may have had.
It´s OK now.
All revised.
Enjoy it.
DID YOU KNOW THAT….
Recently Prince Akihito came to Brazil to celebrate the 100th anniversary of the Japanese immigration. His politeness and friendliness were admired by everybody who got in touch with him, especially because he spoke some Portuguese in several occasions.
ABOUT THIS GUIDE
This guide will give you the necessary vocabulary, words and expressions, for using in a tourist or visitor´s common situations.
You will not work on Portuguese grammar topics. If necessary, you´ll have notes and references to solve doubts.
The authoress is sure that you´ll learn to appreciate this Latin language and that after using it you will be motivated to improve your knowledge.
The parts of the sentences are colored, in English and in Portuguese, so that you may see the correspondence between them. Sometimes, these parts are not in the same order.
REMEMBER: same color > same part of the sentence.
PRONUNCIATION
To learn the pronunciation just click on this signal:
The recorded voice is from someone living in Minas Gerais, in the west central region of Brazil.There are not any dialects in Brazil, only different accents according to the region. This pronunciation can be used and understood all over the country.
FEEDBACK
Comments and suggestions are welcomed.
|